La conquista de México. T. Real Imprimir
Escrito por www.madridteatro.net   
Sábado, 05 de Octubre de 2013 09:10

 

 la conquista de exico cartel b

LA CONQUISTA DE MÉXICO

de
WOLFGANG RIHM

 

en el
TEATRO REAL

de
MADRID 

Del 9 al 19 de octubre de 2013

Llega al Teatro Real La Conquista de México del compositor Wolfgang Rihm, estrenada en 1992. Un proyecto especialmente querido por Gerard Mortier. El entusiasmo de Gerard Mortier por esta ópera se debe a que 

  • fue uno de mis grandes proyectos, y en contra de algunos que piensan lo contrario, yo creo que es uno de los momentos más grandes de la historia humana. Es cierto que hubo mucha violencia, pero esa conquista es importante pues supone que en ese momento España sería una de las grandes fuerzas que moverían el mundo. Personalmente estoy muy fascinado, pues es un libreto muy diferente a lo contado por la Leyenda Negra. Cuando los españoles ven por primera vez la ciudad de Tenochtiplan, Hernán Cortes la compara a las grandes ciudades europeas como Venecia. Los indígenas sabían que vendría gente del Atlántico y supondría el final del Imperio. Ven venir a los españoles con caballos y armaduras que nunca habían visto. Los españoles ven en ellos el oro. Al final, todo terminará en sangre. 

WOLFGANG RIHM, UN DESCONOCIDO EN ESPAÑA 

 

mortier b
GEARD MORTIER
FOTO: JAVIER DEL REAL

Otro de los alicientes que resalta Gerard es el desconocimiento de Wolfgang Rihm en España. Debido a estos problemas de salud el encuentro que se iba a tener el 8 de octubre con el público, moderado por José Luis Téllez, no es posible y se ha cancelado. 

Wolfgang Rihm es un compositor prolífoco: 

  • Se puede equiparar a Mozart, quien compuso 600 obra. Wolfgang ha llegado a 400, mientras que, por ejemplo Alban Berg (primera mitad del siglo X, 1885/1935) sólo ha compuesto 15. Wolfgang ha escrito un universo de todo tipo de música: Conciertos, oratorio, canciones, óperas... Jakob Lenz es su primera ópera (1978), basado en textos de Georg Búchner y este género,  partir de entonces, fue crucial en su carrera.  Para Wolfgang la literatura y todas las artes son muy importantes y su inspiración, parte de ellas y de autores como Homero, Nietzsche, Büchner, Goethe, Hölderlin, Rilke, Heidegger, Botho Strauss, Durs Grünbein, Artaud... algunos son poetas loco que terminaron en un psiquiátrico.  Entre ellos Antonin Artaud, que le gusta de modo especial y esta es la base del texto para La Conquista de México.  
C Mexico 1566 b
AUSRINE STUNDYTE
FOTO JAVIER DEL REAL (ENSAYO)

La música de Wolfgang Rihm, a pesar de que algunos críticos la tachan de neorromanticismo, algo que no le gusta al compositor. 

  • Es un hombre no dogmático - afirma Gerad -, pues no pertenece a ninguna escuela. Su escuela es según la intuición y el enfrentamiento con las teorías y las escuelas de música moderna. Está muy abierto,  y no admite ningún dogma, sino que surge a partir de las situaciones dramáticas.  Eso se ve reflejado en La Conquista de México. Es una composición musical que sale de la situación dramática de la historia. Lo que Wolfgang construye es lo que se puede llamar la Catedral Musical, y después busca los textos. Los textos que utiliza como base son los de Antonin Artaud - La Conquista de México y El Teatro de Séraphin -, quien  vivió mucho en México y conoce el tema.  Otro texto es Raíz del hombre (1936) de Octavio Paz, que, para mí, es uno de los grandes poetas español/mexicano, y coincide con el pensamiento de Wofgang sobre el arte, el sexo, el erotismo, el amor.  Para él la poesía nos hace tocar la impalpable. Nos revela otro mundo dentro de este mundo. Con ella los sentidos son servidores de la imaginación.  Hace oír lo inaudible y percibir lo imperceptible. Esta es la base estética de Wolfgang. 

En La Conquista de México, tras un principio de armonía todo termina en sangre. El deseo de Mortier es: 

  • Espero que el encuentro entre las culturas no terminen en sangre, sino en armonía. La Conquista de México, nos ayudará a esto. 

La dirección musical corre a cargo de Alejo Pérez, ya familiar en el Teatro Real, y la dirección escénica es de Pierre Audi, que es un especialista en Wolfgang Rihm. 

MONTEZUMA, VOZ DE MUJER,
CORTÉS, VOZ DE HOMBRE 

En la interpretación musical esta ópera posee una distribución espacial novedosa. Alejo Pérez destaca: 

  • La orquesta y el Coro se convierten en protagónicos, y la "escucha" es preponderante. Montezuma viene encomendado a voz de mujer (Nadja Michael/ Ausrine Stundyte) y Hernán Cortés de barítono (Georg Nigi/Holger Falk). No se trata de un travestismo.  Con este juego de voces se pretende reflejar la situación desde lo más inmodificable como es la voz. Reflejan dos naturalezas contrastadas y al mismo tiempo se atraen sonoramente. Esto se prolonga con otras voces en el foso. Son dos voces extremas de mujer que prolongan el mundo vocal de Montezuma, no sobre el escenario, sino en lo musical. Una es una soprano aguda (Caroline Stein) y la otra una contralto muy profunda (Katarina Bradić). Montezuma es una soprano dramática. Las dos cantantes extienden su mundo sonoro. 
C Mexico 5139 b
NADJA MICHAEL / GEROG NIGL
FOTO: JAVIER DEL REAL 

Si la partitura de Montezuma es esencialmente musical, no es así la Hernán Cortés. 

  • La línea musical de Hernán Cortés tiende al "parlato". Se trata de una línea más larga multiplicado por dos actores (Stephan Rehm y Peter Pruchniewitz), que no cantan sino que pronuncian con micrófonos. De este modo se amplía el mundo "enunciatorio" de Cortés. Con esto se trata de la captación minimalista del sonido puro. 

UN CORO INVISIBLE 

La Orquesta y el Coro también son muy peculiares. En el estreno en Hamburgo se grabaron los coros y en las sucesivas reediciones se ha usado esa grabación. Es un Coro invisible. Gerard Mortier quiso que el Coro del Teatro Real hiciera una nueva grabación.  

  • Resulta espléndido. Esta idea le permite a Wolfgang muchos recursos técnicos, los que provienen de la electrónica y no sería posible ser  interpretados con la paleta orquestal al uso. Ello le permite entradas brutales y cortes abruptos. Hay "altoparlantes" (altavoces) por toda la sala y permite que el sonido del Coro se extienda por toda ella.  

ORQUESTA EN 3D 

C Mexico 4079 b C Mexico 1951 b
GEORG NIGL
FOTO: JAVIER DEL REAL
RYOKO AOKI /HOLGER FALK
FOTO: JAVIER DEL REAL (ENSAYO)

La Orquesta no se conforma con estar en el foso tradicional y Alejo Pérez la compara como "ir al cine en 3D". Varios grupos de la orquestase distribuyen por l sala. 

  • Se sitúan en los palcos laterales, y hemos obtenido el milagro de poder utilizar el Palco Real. El espectador queda rodeado por el sonido. Se crea, así, un movimiento del sonido, de modo que una nota se pasa de un lado a otro, por eso es un sonido en 3D.  

Pierre Audi (Beirut, Líbano) es la primera vez que dirige en Madrid, y lo considera un privilegio, ya que es una obra sobre la que ha trabajado desde hace 20 años..

Esta ópera no sigue una historia como tal y por ello Pierre ha pretendido 

  • expresar al máximo las ideas, pues no hay historia. Yo soy "cuentista" y me gusta contar historias. Aquí no hay una narración "per sé", en cuanto que no hay una acción definida, aunque sí existe una historia muy emocionante y aterradora del s. XVI en México. Yo diría que se trata de música del subconsciente. La dramaturgia, por tanto, se crea también a partir del subconsciente. Es una traducción a ese lenguaje de la relación entre Hernán Cortés y Montezuma y que simboliza el encuentro de dos culturas, contemplando tanto la atracción como el rechazo. Por otro lado, es una historia que hoy vemos en los periódicos con es flirteo entre culturas y los canibalismos de unos contra otros. 
C Mexico 6220 B
FOTO: JAVIER DEL REAL

La puesta en escena parte de las teorías de Antonin Artaud. 

  • No es, pues, una ópera de corte psicológico, sino de sonidos relacionados con episodios de la historia de la conquista de México. Eso hace que el trabajo del director tenga que partir del subconsciente, ya que no es una obra muy intelectual sino sensual sobre todo. Así que hay que crear una atmósfera que dé la sensación al público de que el espectáculo se improvisa, se está creando mientras se lleva a cabo. Además la personalidad de cada personaje se divide en varias partes. Artaud me gusta porque me siento mejor con el teatro físico que con el psicológico. A través de la música se expresan las ideas y energía de Antonin Artaud. La música es muy vitalista. Hay un contraste entre la energía guerrera y masculina de Hernán Cortés y la ritualista y femenina de Montezuma.  

DE LA ARMONÍA A LA MASACRE FINAL 

C Mexico 1069 b C Mexico 3843 b
NADJA MICHAEL
FOTO: JAVIER DEL REAL (ENSAYO)
NADJA MICHAEL
FOTO: JAVIER DEL REAL

La ópera consta de cuatro partes: Los presagios, Reconocimiento, Las revueltas y La abdicación. Al final hay una masacre. 

  • Hay que aunar las cuatro partes, con una masacre al final en un espacio que no es un escenario usual. Se parece más al estudio de un pintor o un escultor. Al principio aparece la ciudad. Luego nos encontramos en un espacio vacío, porque en la acción también es la orquesta lo que importa. Ella crea una atmósfera particular: de este modo, la música y la escena transportan al público a ese lugar que es más un estado al que se puede acceder a través de la música y en el que la escena es un apoyo. En ese sentido, el espectáculo está más cerca de la danza o la coreografía.  

UN TEATRO A PARTIR DEL TEATRO DE LA CRUELDAD 

Alexander Polzin ha diseñado escenografías para teatro, ópera y danza en prestigiosos escenarios del mundo. Su modo de trabajar para una ópera es partir e la música y leo el libreto. 

  • es partir de la música. Escucho la música. Leo el libreto. En este caso el texto de Artaud que Rihm ha traducido de un modo extraordinariamente interesante a la música. No me centro sobre el tema de la conquista de México, sino sobre lo que supone el teatro de la crueldad. Es un teatro muy físico, muy corporal, y así es también la música de Wolfgang Rihm.  Va muy directamente al cuerpo y, por tanto, rompe los prejuicios sobre la dificultad de la música contemporánea, algo que no se puede aplicar a sus composiciones. A través de su corporalidad es una música seductoramente directa. 
C Mexico 3750 b
FOTO: JAVIER DEL REAL

ESPACIO SONORO MÁS ALLÁ DEL ESCENARIO 

C Mexico 4776 b
NADJA MICHAEL / GEORG NIGL
FOTO: JAVIER DEL REAL (ENSAYO)

Escenario y orquesta dispersos por la sala le ha obligado a crear 

  • Un espacio para los actores y los coros.  Quería crear un paisaje escénico en el que estas personas pudieran abordar estos conflictos, actuando en el espacio. Y todo ello con asociaciones que tienen que ver con el trasfondo histórico pero que, en ningún caso, se reducen a ello. Esta ópera no es una obra sobre la conquista de México, es sobre el encuentro de dos culturas en la que ninguna de las dos es buena o mala, sino que ambas tienen características específicas, y en las dos hay algunas cosas horribles. Al encontrarse da lugar a un utópico tercero. Esto es muy importante, el elemento utópico, en la ópera que Rihm ha compuesto, lo que directamente tiene que ver también con un momento utópico del teatro de Artaud. La utopía se da cuando ninguna se apropia de la otra, sino que se crea un intercambio y de él surge algo diferente.   

EL FUTURO DE GERARD MORTIER EN EL REAL 

Tras la incertidumbre inicial del puesto de Gerard Mortier en el Teatro Real y el cumplimiento de su proyecto, indica: 

  • Lo que he pactado con el Teatro Real es seguir con todas mis producciones si mi salud me lo permite. Ayer me vi con Joan Matabosch y tiene mi apoyo para las temporadas 2014-2015 y 2015-2016, aunque serán sus temporadas. Lo único que hemos acordado es mantener las tres óperas de artistas españoles que yo había encargado: El público, de Mauricio Sotelo, con texto de Mario Vargas Llosa; La ciudad de las mentiras, de Elena Mendoza con textos de Juan Carlos Onetti; y otra sobre un libro de Unamuno compuesta por Alberto Posadas.  

FUNCIÓN
9, 11, 12, 15, 17, 18, 19: 20.00 H.
domingos 13: 18.00 H. 

PRECIO
Estreno: 363-381€ a 26€
Días siguientes: 203-213 € a 10€

Título: La Conquista de México (Música teatral en cuatro partes (1992))
Música: Wolfgang Rihm (1952)
Libreto: Wolfgang Rihm, basado en textos de Antonin Artaud y de Octavio Paz
Escenógrafo: Alexander Polzin
Figurinista: Wojciech Dziedzic
Iluminador: Urs Schönebaum
Vídeo: Claudia Rohrmoser
Dramaturgo: Klaus Bertisch
Director del coro: Andrés Máspero
Asistente del director musical: Pedro-Pablo Prudencio
Asistentes del director de escena: Didier Kersten, Marcelo Buscaino
Asistente del escenógrafo: Nicola Minssen
Asistente del figurinista: Tiziana Magris
Diseñadora de maquillaje corporal: Sylvie Imbert
Maestros repetidores: Ricardo Bini, Mack Sawyer
Directores de sonido: Florian Bogner, Peter Böhm
Nueva producción del Teatro Real
Intérpretes: Nadja Michael (9, 11, 13, 15, 17, 19)/Ausrine Stundyte (12, 18) ( Montezuma);          Georg Nigl (9, 11, 13, 15, 17, 19)/Holger Falk (12, 18) (Cortez); Graham Valentine (Un hombre que grita); RyokoAoki (Malinche); Caroline Stein (Soprano); Katarina Bradić (Mezzosoprano);Stephan Rehm (Primer actor); Peter Pruchniewitz (Segundo actor) 
Coro y Orquesta Titulares del Teatro Real: (Coro Intermezzo y Orquesta Sinfónica de Madrid)
Actores: Joaquín Abella, Magdalena Aizpurúa, Miguel Ángel Amor,Laura Barba, Mariu Bárcena, Sebi Bastida, Martín Bravo, Jorge Calderón,  Moi Camacho, Ricardo Castro, Paco Celdrán, Mirko Corchia, Lorena Díaz, Joseba Gómez, María González,Michel Guevara, Victor Herzog, Ismael de la Hoz, Susana Lara, Silvina Mañanes, Oriol Marín, Javier Martínez, Manu Mencía, Tamara Moyo, Gabi Nicolás, Haridián Nube, José Luis Oliván, Alejandro Pantany,  José Ignacio Prada, Juan Renedo, Nacho Rodríguez, Merche Romero, Diana Samper, Fernando Sánchez, Yolanda Serrano “Cuca”, Beatriz Silva, Paloma Tejero, Alexandro Valeiras, Jorge Varandela, Alvar Zarco
Director musical: Alejo Pérez
Director de escena: Pierre Audi 

Edición musical: Die Eroberung von Mexico, de Wolfgang Rihm
Universal Edition (Viena)
Duración aproximada: 110 minutos (sin pausa)
Estreno en Madrid: Teatro Real, 9 - X - 2103

 C Mexico 0665 b
 NADIJA MICHAEL / PIERRE AUDI
FOTO: JAVIER DEL REAL (ENSAYO)
 CMexico 1437 b
 NADJA MICHAEL / GEORG NIGL
FOTO: JAVIER DEL REAL (ENSAYO)

 


 


FOTO:
BOGUSŁAW TRZECIAK

Teatro Real
Director: Gerard Mortier
Plaza de oriente s/n
28013 – Madrid
Tf. 91 516 06 60
Metro: Ópera, líneas 2 y 5
Ramal Ópera-Príncipe Pío
Sol, líneas 1, 2 y 3
Autobuses: Líneas 3, 25 y 39
Parking: Plaza de Oriente
Cuesta y Plaza de Santo Domingo
Plaza mayor

www.teatro-real.com

 

Última actualización el Lunes, 30 de Junio de 2014 12:02