En 1997 se estrenaba la película The Full Monty con guión de Simon Beaufoy y dirección de Peter Cattaneo. Llamó la atención por su temática comprometida en clave de comedia y por un tipo de cine inglés que se paseaba por los barrios obreros. Ganó multitud de premios. En 2000 otra película con una temática dramática también extraída de los barrios obreros y con una estética similar obtenía muchos premios. Era Billy Eliot, una adaptación de la obra teatral de Lee Hall quién también escribió el guión y contó con la dirección de Stephen Daldry.
DOS PELÍCULAS ENCUENTRAN
Curiosamente ambas han encontrado la vía musical. The Full Monty en el 2000, y Billy Eliot en el 2005. En España pudimos ver la versión musical de Billy Eliot (CLICK) en el 2017 que actualmente ha viajado a Barcelona. The Full Monty, el musical, contó con el libreto del comprometido y ácido dramaturgo Terrence McNally y con el compositor y letrista David Yazbek. Se presentó en el The Old Globe Theatre y luego se transfirió al Eugene O’Neill Theatre en Broadway. Fue nominado a 12 premios Tony, incluido el libreto de McNally y posteriormente se trasladó al Prince of Wales Theatre en el West End de Londres (2002). 6 trabajadores siderúrgicos de Búffalo (Nueva York) en paro, con poco dinero y apenas perspectivas, ven el entusiasmo de sus esposas ante el paso por la ciudad de una compañía de “Chippendales” (streep tease masculino). Los trabajadores, deciden formar su propio cuadro de “streep tease”. Celosos y sin trabajo, los hombres inventan una forma atrevida de conseguir dinero fácilmente. Al prepararse se encuentran extremadamente expuestos tanto física como emocionalmente. A medida que vencen el miedo, la timidez y los prejuicios, los hombres descubren que son más fuertes como grupo, y la fuerza que encuentran el uno en el otro les da valor para hacerlo. Ahora la versión española llega al Teatro Rialto de Madrid hasta el 9 de enero, para después tener una amplia gira por toda España. Quien se ha encargado de la dirección es David Ottone (Yllana), con la adaptación a España de Zenón Recald y la dirección musical de César Belda.
UN DRAMA SOCIAL CON ESPERANZA El que se haya pensado en The Full Monty como un musical, según David Ottone es
porque tiene una historia maravillosa. Hay unos personajes y un trasfondo de la historia que lo convierten en un musical. Cuando tengo que hacer un musical lo que busco es: primero la historia para poder contarla. En este caso hay una buena historia, muy humana. Es una historia sobre la resilencia, sobre la esperanza. Plantea peguntas sobre la masculinidad, sobre las relaciones entre hombres y mujeres, sobre la crisis económica, sobre el reinventarte. Luego hay unos personajes maravillosos y al final terminas enamorándote no sólo de los 6 hombres, sino de las mujeres, de sus «ex» y de todo el entramado que hay entre ellos. Habla de las relaciones homosexuales… Habla de mucha cosas. Lo que sucede en el escenario, está pasando fuera. No es una fantasía y aunque es muy divertido y puede evadirte, al mismo tiempo hay mucha realidad. Combina dos elementos muy importantes: la diversión y el sentirte muy identificado con lo que está pasando. El libreto de Terrence McNally está basado en la película inglesa The Full Monty, y aunque se ha sido fiel al libreto, la acción se ha trasladado a España. Nosotros nos hemos basado en el musical americano, nominado a 7 Tonys, que está situado en Búffalo (Nueva York) en EEUU. Lo primero que hemos hecho es trasladarlo a España. Dado lo que estaba pasando en España con la Pandemia, con la incertidumbre económica, con todos los desempleados que hay y con todo lo que nos se sabe lo que se va a pasar nos parecía interesante trasladarlo a España. Es un espectáculo que habla sobre los empleados, cómo te tienes que reinventar para salir adelante y cómo el no tener trabajo, afecta a las personas y a los hombres especialmente y en este espectáculo en concreto.
El espectáculo que vemos en España no es una franquicia pues se ha tenido plena libertad para la adaptación que ha escrito Zenón Recald. Hemos comprado los derechos del libreto y hemos sido fieles a él, así como a la música de David Yazbek. Hemos cambiado algunos nombres y chistes en sustitución de chistes americanos o alusiones como en el juego del baloncesto, que en vez del famoso baloncentista americano Michael Jordan aludimos a nuestro Paul Gasol. Son cosas que pueden estar más cercanas al público español. De las coreografías se ha ocupado Silvia Villaú y son nuevas. UNA PARTITURA DE CORTE ROCKERA David Yazbek ha compuesto una partitura que David Ottone define como muy orientada hacia el rock. Las canciones son fantásticas. La partitura tiene su dificultad, por las voces que van más allá de actor cantante y porque hay que combinar la parte cómica dentro de la partitura, a lo cual ha ayudado la adaptación y la traducción de Zenon Recarte, que ha trabajado con el director musical César Belda, para que las estructuras musicales encajen. Entonces el gran reto ha sido encontrar los intérpretes porque se necesitan unos grandísimos cómicos, ya que es un espectáculo puramente cómico, y además pudieran cantar y bailar. Cuando lo encuentras todo es fácil. Creo que lo que va a transmitir el elenco en el espectáculo es muy potente. En ese proceso de adaptación y estando Yllana de por medio en la persona de David Ottone, era inevitable que no llevara su marca Sí, hay muchos momentos en que se puede percibir ese sello, porque es un espectáculo que te lo permite. Hay mucha comedia física y hemos podido hacerlo. Con todo no es lo mismo que trabajar en un libreto que tú has creado, donde estás mucho más libre. Aquí estamos ante un libreto fijo, trabajando con una productora, con la que ha sido fantástico trabajar, pero, evidentemente, no tienes la libertad que pueden tener tus locuras de Yllana, en donde no hay unos parámetros en los que tienes que moverte, sino que son totalmente tuyos. También aquí se disfruta mucho pues puedes tener varios intérpretes, una banda en directo… Es un lujo que no puedes tener todos los días. «STREEP TEASE» EN PROGRESIÓN Un plato fuerte que indudablemente el público espera ansioso es el «streep tease» de los seis hombres. Los personajes lo llevan mal, pero en cuanto a los actores Desde el principio sabían que «si venís aquí tenéis que despelotaros». Es un trabajo muy divertido, porque estar a gusto con tu propio cuerpo es de las cosas que todos buscamos, debido a que hay tanto complejo. Este es un espectáculo desacomplejado, pues te ríes de ti propia masculinidad, de tu propio cuerpo… En este sentido al tratarlo con humor todo es más fácil. The Full Monty, cuenta con un elenco formado por profesionales del teatro musical en cuyo curriculum abundan los últimos títulos: Samuel Gómez (Jota), Falco Cabo (Daniel), José Navar (Jorge), Gustavo Rodríguez (Mario), Piñaki (Potro), Carlos Salgado (Alex), Marta Malone (Gina), Silvia Villaú (Lucy), Begoña Álvarez (Vicky), Alberto Reinoso (Teo), Marta Arteta (Ana), Jorge González (Luka), Gallo Ryan (Edu), Marian Casademunt (Esther), Chemari Bello (Richy), Marta Valverde (Cover Externo), Laura Muriel (Cover Externo), Luis Maesso (Cover Externo)
FUNCIÓN PRECIO
Título: The Full Monty
|