Cyrano de Bergerac. Ronstand- Gil -Alberto


cyrano cartel b 

 

 

 

CYRANO DE BERGERAC
de
EDMOND ROSTAND

versión
CARLOTA PÉREZ REVERTE
y
ALBERTO CASTRILLO-FERRER

dirección
ALBERTO CASTRILLO-FERRER

intérpretes

JOSÉ LUIS GIL
ANA RUIZ
ÁLEX GADEA
ROCÍO CALVO
CARLOS HEREDIA
RICARDO JOVEN
NACHO RUBIO

en el
TEATRO REINA VICTORIA
de
MADRID

A partir del 15 de marzo de 2018

Tras una amplia gira llega al Teatro Reina Victoria de Madrid Cyrano de Bergerac de Edmod Rostand en versión de Carlota Pérez Reverte y Alberto Castrillo-Ferrer dirigida por Alberto Castrillo-Ferrer y protagonizada por José Luis Gil, Ana Ruiz y Álex Gadea en sus principales papeles. Completan el reparto Nacho Rubio, Joaquín Murillo, Rocío Calvo y Ricardo Joven.

JOSÉ LUIS GIL,
CYRANO HA ESTADO
SIEMPRE EN MI CABEZA

  mentiras 59 B
  ANA RUIZ / JOSÉ LUIS GIL
FOTO: www.madridteatro.net

Cyrano siempre ha sido un personaje apetecible para los actores, y José Luis Gil no ha sido una excepción:

  • Ha estado en mi cabeza siempre, al menos desde que empecé a dar mis primeros pasos como actor cuando era un niño – declara José Luis. Recuerdo bien cómo descubrí un personaje con un mundo interior tan lleno de ternura, valentía, frustración y melancolía – es decir, de vida – que me imaginaba dentro de su vestimenta dispuesto a vivir la aventura de su sufrimiento.

José Luis ha representado muchos clásicos, pero Cyrano siguió siendo su personaje preferido y le impactó de modo especial al verle en Televisión interpretado por Julio Nuñez.

¿POR QUÉ NO ABODAR A CYRANO?

mentiras 45 b  
ROCÍO CALVO / JOSÉ LUIS GIL
FOTO: www.madridteatro.net
 

Llegó un día en que  José Luis se planteó la pregunta: «¿Por qué no abordar Cyrano?». A su Cyrano lo ve como un hombre

  • sencillo, lo siento en cada verso, en cada situación, me recorre cuerpo y mente.  espero embarcar al público conmigo en un oleaje de emociones cuando me vean salir con una nariz aun mas grande que la mía propia.

Entre las circunstancias que han propiciado este montaje están Ana Ruiz, que interpreta a Roxana y a Alberto Castrillo-Ferrer, director de esta versión.

ANA RUIZ,
SI HAY ALGUIEN QUE PUEDA HACER
UN BUEN CYRANO ES JOSÉ LUIS

La relación con Ana Ruiz y Alberto Castrillo-Ferrer viene  de lejos. Ya trabajaron juntos en Si la cosa funciona de Woody Allen en el 2015 (CLIKEAR), en la que también participaban Rocío Calvo y Ricardo Joven, presentes en este Cyrano. Aquella función engendró a este CyranoAna confiesa que, ante  un proyecto teatral,los actores terminan por involucrarse totalmente en él, pero lógicamente más


  •   mentiras 85 b
      FOTO: www.madridteatro.net

    cuando el proyecto es tuyo desde el inicio, cuando hay tanto esfuerzo detrás, tanto sacrificio… Por mi temperamento estoy muy involucrada en la producción. Nuestro Cyrano, no tiene ninguna pretensión de nada. Simplemente somos personas que se han unido para  presentar Cyrano de Bergerac, que creemos que es muy necesario y con el amor al teatro que sentimos, así como con ganas de que  la gente lo vea y lo disfrute, como nosotros haciéndolo. 

Ana Ruiz es Roxana en la función y ha conocido a otras Roxanas, por lo cual ha tenido que mantener una distancia para

  • hacer  un proceso de creación que sea más mío. En ese sentido Alberto sabe dirigir muy bien y sacar a lo mejor de cada actor. He visto Roxanas muy diferentes de la que hago yo, pero, al final, el actor que acoge a un personaje le  da la forma y la impronta que tiene cada uno. He intentado darle la mía, no sé si la mejor o la peor, pero es la mía.

LA GIRA NOS HA  DADO SEGURIDAD

P2240808 b copia  
FOTO: www.madridteatro.net  

La obra viene de una amplia gira, la cual ha confirmado, según Ana, que se trata de una función llena de emoción, con

  • el público en pie emocionado y nosotros emocionados por la reacción del público. La función está muy bien contada y la versión es muy bonita. Además José Luis hace un papel inmenso. Ha sorprendido y sorprenderá, aunque nada tiene que demostrar porque ya se sabe que es un actor solvente, pero la gente está acostumbrada a verlo en otro tipo de registros. La gira nos ha  dado seguridad y ganas de constatar en Madrid lo que hemos estado viendo a lo largo de un año. A la gente le llega y se nota, porque a la salida hay una necesidad del público de decir: » Me gusta la función, lo he disfrutado, me he emocionado». Eso para nosotros es muy bonito.

Después de Madrid Ana, que reconoce estar involucrada muy emocionalmente en el proyecto, cree que aún tiene un amplio recorrido.

  • Es el proyecto más importante de mi carrera, no por el hecho de hacer un Cyrano, que de partida es tan bonito en la carrera de un actor, sino por la implicación emocional, personal y de esfuerzo que he puesto. Nunca he trabajado tanto en un espectáculo.   

ALBERTO CASTRILLO-FERRER
NO ES UN EXTRANJERO
EN ESTO DEL CYRANO

  mentiras 96 b
  FOTO: www.madridteatro.net

Alberto Castrillo-Ferrer no es un extranjero en esto del Cyrano. Antes de emprenderla con este montaje, fue apuntador de Cyrano, un exitoso monólogo fin de carrera, titulado: Ildebrando Biribó o Un soplo al alma (CLIKEAR) de Emmanuel Vacca 

«El texto se remonta a la época del estreno de Cyrano de Bergerac. Allí ocurrió algo sorprendente. Al final de la obra, Ildebrando Biribó estaba muerto en la concha del apuntador. Ildebrando fue el apuntador de la primera representación mundial del tal Cyrano«.

Es una historia que Alberto ama, porque afirma que tiene de todo: amor, humor, peleas, tragedia. Para mí es la número uno. Aunque José Luis fue el iniciador del proyecto por su deseo de interpretar a Cyrano, Alberto recuerda que

  • yo tenía mi pequeño Cyrano. Cuando José Luis me lo contaba le puso un poquito de suspense. Me dijo:» Hay una obra que siempre he querido hacerla, porque…tal y tal…»  y tardaba y tardaba. Para mis adentros yo decía «Va a ser Cyrano, va a ser Cyrano…» Al final dice «Va a ser Cyrano de Bergerac«. Dije «¿Qué maravilla!», porque creo que entiendo la obra bien. Se me puede escapar como a todos matices y elecciones que son más o menos acertadas, pero José Luis la entiende muy bien. Ha visto todas las que ha podido, ya no hablo de cien sino leída y releída. Conoce su personaje, porque es una obra que se sustenta sobre un personaje. Para mí ha sido un regalo.  

Alberto siente como referente de Cyrano, como para los de su generación, la película de  Gerard Depardieu, mientras que para José Luis es la de José Ferrer.

ESCOLLOS A SALVAR
LA VERSIFICACIÓN

mentiras 94 b  
JOSÉ LUIS GIL
FOTO: www.madridteatro.net
 

La traducción en verso corresponde a Alberto, aunque hay un 10% que  pertenece a tres poetas catalanes: Vila, Tintorer y Oriol, que  la hicieron en 1898, un año después del estreno en París el 28 de diciembre de 1897. El que solamente utilizase un 10% de aquella versificación, es porque

  • se va mucho al barroco. Es un verso con hiperbaton y, en cambio, el original francés es un verso alejandrino muy limpio y se entiende perfectamente. De hecho es pareado. Yo he intentado darle esa popularidad al verso: se entienda bien y que no haya mucho retruécano, pero, por supuesto, la métrica sigue las directrices que marcaba Lope de Vega para el amor endecasílabos y para la acción octosílabos. Por ahí hemos ido. Luego Carlota Pérez Reverte ha aportado muchas partes, y, sobre todo, cómo conjugarlo todo y cómo hacer con siete actores una obra en la que se necesitarían casi cien, porque estaban los cadetes, los pasteleros…Hay grupos y esto ahora es imposible. De ahí que en esta  versión todos hacen de todo.

Si la traducción al verso ha supuesto un reto, no lo son menos ciertas escenas como la del Sitio  de Arras, que apuntan al gran espectáculo en despliegue de actores y de efectos.

  • Lo hemos reducido. Era la escena que más temía, porque yo trabajé en un Cyrano en Montepellier (Francia), y vi que era la escena que más se resentía, porque no hay ese sentimiento patriótico que tenemos que tener y que tenían en la época. Era un sitio como una pequeña Numancia al estar sitiados. Hay que explicar qué es lo que ocurre, y hemos reducido algunas partes, para evitar que la obra dure 4 horas y se quede en 2 horas. Quiero que el público no se canse y vea un Cyrano muy bien estructurado en una versión muy limpia y muy clara. El sitio de Arrás era lo que más permitía que redujéramos. Lo hemos reducido a un pequeño campamento y contamos la médula de la historia, más allá de otros efectos. Van a morir, viene Roxana y dice que ha escrito más de lo que  él cree. El otro sospecha y hablan sobre las cartas. Se descubre que al que quiere es a Cyrano.  

LA ESCENOGRAFÍA
MÓVILES PAREDES DE MADERA

  mentiras 98 b
  FOTO: www.madridteatro.net

Cyrano de Bergerac, aparte de la historia de amor, hay un deambular por ambientes bélicos y campamentos. No olvida lo que se da en llamar efectos especiales. La escenografía del estreno en París era apabullante. Se concebía el teatro de otra manera, ya que se paraba entre acto y acto para transformar las complicadas escenografías. En este montaje la escenografía de Alejandro Andújar y Enric Planas son paredes de madera que apuntan a posible juego de cambios entre ellas, similar al mueble bureau de  Ildebrando Biribó, con capacidad para adquirir diversas formas y sugerir los ambientes.

  • Algo de eso hay, pero no tanto. Se  mueve hacia  adelante  y hacia atrás. Sale un pequeña escena para el escenario del teatro. Hay puertas ocultas por las  que entran y salen, se juega por arriba…Se intenta aprovechar lo máximo posible. Algo hay pero no es una escenografía como la del «bureau». Hay proyecciones que nos ayudan a situarnos y proyectadas sobre madera parece pintura y no proyección. Creo que hemos acertado en la estética de la escenografía.

El vestuario de Marie-Laure Bénard se centra en la época, y unos vestidos son de guardarropía, aunque otros manteniendo la fidelidad poseen un diseño con rasgos más personales según el personaje.

PARA UN PÚBLICO MUY AMPLIO
INCLUSO FAMILIAR

mentiras 73 b  
FOTO: www.madridteatro.net  

El deseo de Ana es que

  • venga el público y digan si les ha gustado. En ese caso que se lo digan a sus amigos y vengan todos corriendo a sacarse una entrada.

El público asistente es muy amplio e incluso familiar.

  • Es muy variopinto. Cyrano tiene su parte dramática, pero hay mucha comedia, que está reforzada con canciones y con la música original preciosa de David Angulo; hay esgrima y todo un acople de cosas que, para el espectador, es muy interesante y muy entretenido.

Lo que Alberto ha pretendido resaltar en su montaje es un

  • paralelismo entre la pasión, la integridad de Cyrano y cómo vive la vida él y el resto de los personajes con la compañía nuestra en el Reina Victoria. Todos los actores y el equipo técnico vivimos este viaje con tanta pasión como nos lo exige el personaje. Quien venga debe saber que detrás hay una obra  también de verdad, que cuando acaba, todos nos abrazamos y siente esa proximidad. Es un viaje profesional y personal para todos.     

Por parte de Alberto, al ser Cyrano una obra imprescindible

  • quien quiera ver un Cyrano, puede ver un Cyrano con todas las de la ley. Bien interpretado, bien estructurado y lleno de emociones. Quiero que  la gente se entere y confío mucho en la «boca a oreja» (el boca a boca)

FUNCIÓN
De martes a sábado: 20:00 h.
Domingos: 19:00 h.

PRECIO
De 26 € a 22 €

  P2240848 b
   FOTO: www.madridteatro.net

Título: Cyrano de Bergerac
Autor: Edmond Rostand
Versión: Carlota Pérez Reverte y Alberto Castrillo-Ferrer
Escenografía: Alejandro Andújar y Enric Planas
Diseño de luces: Nicolás Fitschel
Diseño de vestuario: Marie-Laure Bénard
Música y espacio sonoro: David Angulo
Maestro de Esgrima: Jesús Esperanza
Lucha escénica: Kike Inchausti
Dirección de producción: Sandra Avella Pereira
Asistente de dirección y producción: Javier Ortiz
Producción ejecutiva de Rovima: Miguel García Oteyza
Gerente de gira: José Luis Fidalgo
Jefe técnico y luces: Manu Escosa
Maquinaria: Juan Manuel Zapata
Jefa de vestuario: Charo Jiménez Grueso
Sastra en gira: Covadonga Ortiz Díaz
Fotografía: Moisés Fernández
Diseño gráfico, Proyecciones y Fondos: Manuel Vicente
Maquillaje: Mónica Valiente
Peluquería: Silvia Ruiz
Peluca de  Montfleury: Mónica Ramos
Prensa: Ángel Galán
Redes: MareaGglobalCom
Distribución: Salbi Senante (915439892)
Intérpretes: José Luis Gil, Ana Ruiz, Álex Gadea, Nacho Rubio, Joaquín Murillo, Rocío Calvo y Ricardo Joven
Dirección: Alberto Castrillo-Ferrer
Duración: 2: 15 h. (sin  intermedio)
Estreno en Madrid: Teatro Reina Victoria, 15 – III – 2018

 

Más información
     Cyrano de Bergerac.  J. L.Gil – Entrevista

www.madridteatro.net

 

 

TEATRO REINA VICTORIA
C(Carrera de San Jerónimo, 20
28014 – Madrid 

Tf. 91 369 22 88
Metro: Puerta del Sol
Parking: Pza. de las Cortes, Pza de Santa Ana, Sevilla